今から「原書の手引き」を読む私。辞書を使うなと言われても。
ついに平家の柱が亡くなってしまいましたねー。五足さんが火を放つ辺りがかなり好きで、涙ぐんでしまいましたが、その後登場した「空に清盛」で唖然としました。ぐあーまた出たかSFX!源さんの幽霊は許せるが、どうもこの「死んだ人が空になる」というのが許せません。そういうのは各自頭に描きそこに清盛の姿を見るべきであって、映像化までしてしまうのは想像力の足りない人間のすることだ。…何はともあれ渡さんは迫真の演技でした。
話は変わるが、ポタ発売まであと少しとなりました。遂に私、アマゾンで原書の予約をしてしまいました。もう後戻りは出来ない。今度こそ原書に挑戦したいと思います(前に「炎のゴブレット」を読もうとしたことはあったのだけれど、三章くらいで挫折。中学生レベルの英語力でいいって聞いたのに…)
で、海外のポタファンサイトを見ていたのですが、エキサイトの機能に翻訳機能があるのを思い出し、ちょっとかけてみたら、すごいことに。
以下、シリウスを賞賛する文章。
濡らされると、彼はすばらしく見えます! 彼の顔は彼の拷問のような乾いた目の後ろで物語を言う時代の線でマークされます。 彼の顔は、鋭くて、粗雑であり、彼の真っ暗闇は彼の顔の残りへの未払いの髪です。彼は明確に衝撃的です。おお、すすり泣きの貧しいSirius! 彼の若々しいバラは主要の年令のときにはさまれました! 暗くて恐ろしい場所では、住まされます。 何という潔白な男性! 何とひどい! 彼は人生で何といっぱいであったに違いないのでしょう! 彼はどんな未来に生意気で巧妙な手で成立したに違いないか! 何という浪費! 何という浪費! 貧しい貧しいBlackさん! 貧しい貧しいSnuffly Wufflesさん!
ものすごく素晴らしいギャグとしか!
話は変わるが、ポタ発売まであと少しとなりました。遂に私、アマゾンで原書の予約をしてしまいました。もう後戻りは出来ない。今度こそ原書に挑戦したいと思います(前に「炎のゴブレット」を読もうとしたことはあったのだけれど、三章くらいで挫折。中学生レベルの英語力でいいって聞いたのに…)
で、海外のポタファンサイトを見ていたのですが、エキサイトの機能に翻訳機能があるのを思い出し、ちょっとかけてみたら、すごいことに。
以下、シリウスを賞賛する文章。
濡らされると、彼はすばらしく見えます! 彼の顔は彼の拷問のような乾いた目の後ろで物語を言う時代の線でマークされます。 彼の顔は、鋭くて、粗雑であり、彼の真っ暗闇は彼の顔の残りへの未払いの髪です。彼は明確に衝撃的です。おお、すすり泣きの貧しいSirius! 彼の若々しいバラは主要の年令のときにはさまれました! 暗くて恐ろしい場所では、住まされます。 何という潔白な男性! 何とひどい! 彼は人生で何といっぱいであったに違いないのでしょう! 彼はどんな未来に生意気で巧妙な手で成立したに違いないか! 何という浪費! 何という浪費! 貧しい貧しいBlackさん! 貧しい貧しいSnuffly Wufflesさん!
ものすごく素晴らしいギャグとしか!
by moonish2
| 2005-05-08 22:32